亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)潘基文國(guó)際寡婦日致辭

聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)潘基文國(guó)際寡婦日致辭 | 樓主 | 2017-07-31 03:48:34 共有1個(gè)回復(fù)
  1. 1聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)潘基文國(guó)際寡婦日致辭

這將有助于促進(jìn)所有婦女充分和平等地參與社會(huì),一些人在最高級(jí)別發(fā)揮領(lǐng)導(dǎo)作用,無(wú)論寡婦是否愿意結(jié)婚可能是她在社會(huì)重新立腳的唯一途徑,雖然寡婦面臨許多困難但許多人依然對(duì)國(guó)家和社區(qū)作出了寶貴貢獻(xiàn)。

聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)潘基文國(guó)際寡婦日致辭2017-07-31 03:45:54 | #1樓回目錄

UNSecretary-General’sMessageonInternationalWidows’Day

23June,2016

聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)潘基文國(guó)際寡婦日致辭

2016年6月23日

2016年6月23日是國(guó)際寡婦日,今年是第一次開(kāi)展國(guó)際寡婦日活動(dòng),聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)潘基文發(fā)表2016年國(guó)際寡婦日致辭.

ThisfirstInternationalWidows’Dayisanoccasiontocallattentiontothemany"firsts"thatwomenmustfacewhentheirhusbandsdie.Inadditiontocopingwithgrief,theymayfindthemselvesforthefirsttimesincemarriagewithoutanysocialsafetynet.Fartoooften,widowslackaccetoinheritance,landtenure,employmentandeventhemeanstosurvive.

今年是第一次開(kāi)展國(guó)際寡婦日活動(dòng),在這個(gè)日子里,我們呼吁人們關(guān)注婦女在丈夫死亡后必須“第一次”面對(duì)的許多問(wèn)題。婦女不僅陷入悲痛,而且還可能在結(jié)婚后第一次發(fā)現(xiàn)她們沒(méi)有任何社會(huì)安全網(wǎng)。寡婦往往不能繼承財(cái)產(chǎn),沒(méi)有土地保有權(quán),不能就業(yè),甚至沒(méi)有生存的手段。

Inplaceswhereawidow’sstatusislinkedtoherhusband,shemayfindherselfsuddenlyshunnedandisolated.Marriage–whethershedesiresitornot–maybetheonlywayforawidowtoregainherfootinginsociety.

在寡婦的地位與丈夫緊密相聯(lián)的地方,寡婦可能發(fā)現(xiàn)人們突然躲避她,她陷入孤立無(wú)援的境地。無(wú)論寡婦是否愿意,結(jié)婚可能是她在社會(huì)重新立腳的唯一途徑。

Oftheapproximately245millionwidowsinourworld,morethan115liveinextremepoverty.Incountriesembroiledinconflicts,womenareoftenwidowedyoungandmustbeartheheavyburdenofcaringfortheirchildrenamidfightinganddisplacementwithnohelporsupport.全世界約有2.45億寡婦,其中超過(guò)1.15億人生活極端貧困。在沖突不斷的國(guó)家,婦女往往年輕就守寡,不得不在戰(zhàn)火中和顛沛流離的生活中肩負(fù)起照顧子女的重?fù)?dān),她們得不到任何幫助或支持。

Someofthesewidowsareteenagers–orevenyounger.Thedeathoftheirhusbandscanleaveaterriblelegacythesewidowsmustendurethroughouttheirremainingyears.

一些寡婦仍然是少女,有的甚至更年輕。丈夫死亡后,給寡婦們留下的可能是終身噩夢(mèng)。1

AllwidowsshouldbeprotectedbytherightsenshrinedintheConventionontheEliminationofAllFormsofDiscriminationagainstWomenandotherinternationalhumanrightstreaties.《消除對(duì)婦女一切形式歧視公約》和其他國(guó)際人權(quán)條約莊嚴(yán)載有各項(xiàng)權(quán)利,應(yīng)可保護(hù)所有寡婦。

Butinreality,interpretationsofcustomarycodes,aswellastraditionalmourningandburialrites,oftendenywidowsvirtuallyalloftheiruniversallyrecognizedrights.

但在現(xiàn)實(shí)中,對(duì)習(xí)慣法規(guī)的各種解讀以及傳統(tǒng)的喪葬禮儀往往剝奪了寡婦幾乎所有的普遍公認(rèn)權(quán)利。

Despitethemanydifficultieswidowsface,manymakevaluablecontributionstotheircountriesandcommunities.Sometakeonleadershiprolesatthehighestlevels.Othersworkintheirfamilies,takinginorphans,servingascaregiversandreachingacrolinesofconflicttomendtearsinthesocialfabric.

雖然寡婦面臨許多困難,但許多人依然對(duì)國(guó)家和社區(qū)作出了寶貴貢獻(xiàn)。一些人在最高級(jí)別發(fā)揮領(lǐng)導(dǎo)作用。其他人則在家里工作,收養(yǎng)孤兒,照顧他人,跨越?jīng)_突線,修補(bǔ)社會(huì)組織出現(xiàn)的裂痕。

Wemustrecognizetheimportantcontributionofwidows,andwemustensurethattheyenjoytherightsandsocialprotectionstheydeserve.

我們必須承認(rèn)寡婦的重要貢獻(xiàn),我們必須確保她們享有她們應(yīng)得的權(quán)利和社會(huì)保障。Deathisinevitable,butwecanreducethesufferingthatwidowsendurebyraisingtheirstatusandhelpingthemintheirhourofneed.Thiswillcontributetopromotingthefullandequalparticipationofallwomeninsociety.Andthatwillbringusclosertoendingpovertyandpromotingpeacearoundtheworld.

死亡是不可避免的,但我們可以提高寡婦的地位,在她們最需要幫助的時(shí)刻幫助她們,減輕她們的痛苦。這將有助于促進(jìn)所有婦女充分和平等地參與社會(huì)。而這又將使我們進(jìn)一步接近消除貧窮和促進(jìn)世界和平的目標(biāo)。

2

回復(fù)帖子
標(biāo)題:
內(nèi)容:
相關(guān)話題
相關(guān)帖子推薦