亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

英語(yǔ)寫(xiě)作

共享單車(chē)英語(yǔ)帶翻譯作文

時(shí)間:2025-05-17 14:55:38 英語(yǔ)寫(xiě)作 我要投稿

共享單車(chē)英語(yǔ)帶翻譯作文(通用20篇)

  在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家都接觸過(guò)作文吧,借助作文人們可以實(shí)現(xiàn)文化交流的目的。相信許多人會(huì)覺(jué)得作文很難寫(xiě)吧,以下是小編整理的共享單車(chē)英語(yǔ)帶翻譯作文(通用20篇),僅供參考,歡迎大家閱讀。

共享單車(chē)英語(yǔ)帶翻譯作文(通用20篇)

  共享單車(chē)英語(yǔ)帶翻譯作文 篇1

  Welcome to Hangzhou.

  歡迎來(lái)到杭州。

  I am Li Yue, president of the Student Union in my school. I'd like to briefly introduce the Hangzhou Public Bicycle Service to you. Our city insists to protect the environment, so we began to use the Public Bicycle Service to reduce the traffic stress in 2008. There were 65 thousand bicycles for people to use in daily life. In general, more than 8 million people have to use them every year.

  我是李越,我學(xué)校的學(xué)生會(huì)主席。我想簡(jiǎn)要介紹杭州公共自行車(chē)服務(wù)給你。我市堅(jiān)持保護(hù)環(huán)境,所以我們開(kāi)始使用公共自行車(chē)服務(wù)在2008年減少交通的.壓力。有6.5萬(wàn)輛自行車(chē)表現(xiàn)出來(lái)的人們使用。一般來(lái)說(shuō),每年有超過(guò)800萬(wàn)人使用。

  Some people think they are very useful and believe they will make our society more beautiful. Others think they are not convenient enough. As far as I can see, reading a bicycle is so interesting. We can take exercise with it. Meanwhile, Our environment get protected. Let's go into action!

  有些人認(rèn)為他們是非常有用的,相信他們會(huì)讓我們的社會(huì)更美麗。其他人認(rèn)為他們不夠方便。就我所見(jiàn),閱讀一輛自行車(chē)是如此有趣。我們可以用它來(lái)鍛煉。與此同時(shí),我們的環(huán)境得到保護(hù)。讓我們行動(dòng)起來(lái)!

  共享單車(chē)英語(yǔ)帶翻譯作文 篇2

  Presently, in big cities like Shanghai and Guangzhou, bicycle-sharing system has become increasinglypopular. A large number of shared bikes can be found and rented at a low price. Moreover, you can park the bike almost anywhere you like. Urban transportation has thus been made much more convenient and even revolutionized.

  However, along withits rapid development, bicycle-sharing system also brings some problems, including random parking, vandalism and possession of shared bikes.

  To solve these problems, there are some measures forthe authorities to take. Firstly, the government could implement more strict laws and rules to regulatethe operation and management of bicycle-sharing system.Secondly, the public should raise their awarenessof using shared bike reasonably. Lastly, urban transportation system should be upgraded and improved to accommodate automobiles, bikes and pedestrians.

  To conclude, a sensible attitude should be held toward bicycle-sharing program. With effective and efficient measures taken, and efforts made by those involved, it can be expected that bicycle-sharing system will play a contributive and constructive role in urban public transportation.

  目前,在上海和廣州這樣的大城市,自行車(chē)共享系統(tǒng)已經(jīng)越來(lái)越普及。大量的共享自行車(chē)可以找到并出租低廉的價(jià)格。此外,你可以把自行車(chē)停放在你喜歡的任何地方。城市交通因此變得更加便利,甚至革命化。

  然而,隨著它的快速發(fā)展,自行車(chē)共享系統(tǒng)也帶來(lái)了一些問(wèn)題,包括亂停車(chē)、破壞和共享自行車(chē)的占有,等等。

  為了解決這些問(wèn)題,當(dāng)局采取了一些措施。首先,政府可以實(shí)施更嚴(yán)格的法律和規(guī)則來(lái)規(guī)范自行車(chē)共享系統(tǒng)的.操作和管理。其次,市民應(yīng)合理使用共享自行車(chē)提高他們的意識(shí)。最后,城市交通系統(tǒng)應(yīng)升級(jí)改造,以適應(yīng)汽車(chē)、自行車(chē)和行人。

  最后,應(yīng)該對(duì)自行車(chē)共享計(jì)劃采取明智的態(tài)度。通過(guò)采取有效、有效的措施和相關(guān)人員的努力,可以預(yù)期自行車(chē)共享系統(tǒng)將在城市公共交通中發(fā)揮積極的建設(shè)性作用。

  共享單車(chē)英語(yǔ)帶翻譯作文 篇3

  With the development of technology, bicycle sharingcomes intopeople's lives. It becomes more and more popular and much news reported it. At the same time, we should see that there are some problemscaused bybicycle sharing.

  On one side, bicycle sharing makes it very convenient of peopletraveling. You can find a bicycle anywhere at any time when you want to go out for a cycling, and the price of one trip is very low. It cansave time forpeople.On the other side, its management is not perfect. Even kids can open the lock and ride the bicycle,there is no doubt thatsuch behavior is very dangerous.What's more, many people deliberately break it, like throw it to the river or destroy the code above it.

  In my opinion, we should take a developing view about bicycle sharing. It isobviouslyhelpful to human beings as a high-tech product. The government should introduce relevantprovisionstoregulatethis market to avoid its disadvantages.

  隨著技術(shù)的發(fā)展,單車(chē)共享進(jìn)入人們的'生活。它變得越來(lái)越流行,許多新聞報(bào)道了它。同時(shí),我們應(yīng)該看到自行車(chē)共享會(huì)引起一些問(wèn)題。

  一方面,共享單車(chē)非常方便人們出行。當(dāng)您想出去騎自行車(chē)時(shí),您可以在任何地方隨時(shí)隨地找到一輛自行車(chē),而且單程價(jià)格很低。它可以為人們節(jié)省時(shí)間。另一方面,它的管理也不是完美的。甚至孩子們都可以打開(kāi)鎖并騎自行車(chē),這無(wú)疑是非常危險(xiǎn)的。此外,許多人故意破壞它,例如將其扔到河里或破壞上面的密碼。

  我認(rèn)為,我們應(yīng)該對(duì)自行車(chē)共享采取發(fā)展中的觀(guān)點(diǎn)。作為高科技產(chǎn)品,這對(duì)人類(lèi)無(wú)疑是有幫助的。政府應(yīng)引入相關(guān)規(guī)定來(lái)儲(chǔ)備該市場(chǎng),以避免其弊端。

  共享單車(chē)英語(yǔ)帶翻譯作文 篇4

  The passage conveys to us the bike-sharing boom across the country, with more companies springing up in the market. The service not only brings great convenience to people, but causes some problems as well.

  From my standpoint, bike-sharing system has become an essential part of public transportation in cities and should be actively promoted. Firstly, with an increasing number of people choosing the service to get around, the number of cars on the roads will decrease dramatically, which really helps the environment and reduces traffic jams. Furthermore, this service also benefits individuals in various ways. For example, it provides locals and tourists with a convenient, cheap and healthy means of transport. Those who would otherwise use their own bicycles don’t need to be concerned about such problems as theft, storage and maintenance.

  In a word, bike sharing is an innovative service, which relieves urban traffic pressure and brings citizens enormous benefits. And more shared bikes should be launched into the market.

  這段話(huà)向我們傳達(dá)了全國(guó)各地的共享單車(chē)熱潮,越來(lái)越多的公司涌入市場(chǎng)。該服務(wù)不僅給人們帶來(lái)了極大的.便利,而且還帶來(lái)了一些問(wèn)題。

  從我的角度來(lái)看,自行車(chē)共享系統(tǒng)已經(jīng)成為城市公共交通的重要組成部分,應(yīng)該積極推廣。首先,隨著越來(lái)越多的人選擇乘車(chē)出行,道路上的汽車(chē)數(shù)量將急劇減少,這確實(shí)有利于環(huán)境并減少交通擁堵。此外,該服務(wù)還以各種方式使個(gè)人受益。例如,它為當(dāng)?shù)厝撕陀慰吞峁┝朔奖,廉價(jià)和健康的交通工具。那些本來(lái)會(huì)騎自行車(chē)的人則不必?fù)?dān)心盜竊,存放和維護(hù)等問(wèn)題。

  簡(jiǎn)而言之,共享單車(chē)是一項(xiàng)創(chuàng)新服務(wù),可減輕城市交通壓力,并為市民帶來(lái)巨大利益。并且更多共享自行車(chē)應(yīng)投放市場(chǎng)。

  共享單車(chē)英語(yǔ)帶翻譯作文 篇5

  China's bike-sharing fever has spread to Tibet, with 500 shared two-wheelers appearing on the plateau Thursday.

  The fleets of bright yellow Ofo bikes have been placed in 22 spots in Xigaze, the region's second largest city, said Lyu Shuang, the company's regional manager.

  "We hope shared bikes become low-carbon, cheap transport for locals and tourists alike in Tibet," Lyu said, adding that the company's next stop would be Lhasa, capital of Tibet Autonomous1 Region.The bike-sharing business, which took off in big Chinese cities last year, allows riders to hire bikes for as little as one yuan (about 15 U.S. cents) per hour via a mobile app and drop them off anywhere for the next user.

  The bikes on the busy streets of Xigaze have attracted curious users. "It's quite cheap, and really suitable for a short ride," said citizen Cering, who with his friends rented a bike just for fun.

  Backed by two-digit economic growth for over 20 years, car sales in Tibet have been booming. The underpopulated region now has 300,000 vehicles, with half of them in Lhasa.

  中國(guó)的自行車(chē)共享熱潮已經(jīng)蔓延到西藏,與500共享兩輪車(chē)出現(xiàn)在高原的星期四。

  明亮的黃色的自行車(chē)車(chē)隊(duì)而被放置在Xigaze 22個(gè)地點(diǎn),該地區(qū)的第二大城市,Lyu Shuang說(shuō),該公司的區(qū)域經(jīng)理。

  “我們希望共享自行車(chē)成為低碳、廉價(jià)運(yùn)輸給當(dāng)?shù)厝撕陀慰驮谖鞑,”Lyu說(shuō),補(bǔ)充說(shuō),該公司的下一站將是拉薩,西藏自治區(qū)首府。去年在中國(guó)大城市起飛的自行車(chē)共享業(yè)務(wù),允許騎車(chē)者通過(guò)移動(dòng)應(yīng)用程序每小時(shí)租用一輛人民幣只要15元(約合美國(guó)美分),并在下一個(gè)用戶(hù)的.任何地方下車(chē)。

  在日喀則繁忙街道的自行車(chē)吸引了好奇的用戶(hù)!彼鼙阋,很適合短坐,說(shuō):”公民次仁,他和他的朋友租了一輛自行車(chē)只是為了好玩。

  在過(guò)去20年的兩位數(shù)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的支持下,西藏的汽車(chē)銷(xiāo)量一直在增長(zhǎng)。在人口稀少的地區(qū)現(xiàn)在有300000輛車(chē),有一半的人在拉薩。

  共享單車(chē)英語(yǔ)帶翻譯作文 篇6

  A man in Jinan, East China’s Shandong Province was detained after stacking they blocked his newsstand, local police reported on their official Sina Weibo on Saturday.

  In Wuhan, Central China’s Hubei Province, several Mobikes were thrown into a ditch by the security guards at a National 5A Scenic Area before being recovered, the Xinhua News Agency reported on Saturday.The East Lake scenic spot said in a statement on Friday that Mobike offers convenience for tourists, but can 'disturb the spot’ Mobike for their losses.

  Mobike has said they will provide designated parking spaces and employ people to help the public learn how to park the shared bicycles.Ofo-brand sharing bicycles in Xiamen, East China’s Fujian Province, a city popular with tourists, have been sabotaged, to unlock the bikes being defaced or locals attaching their own locks to the bikes, the local West Strait Morning Post reported on Sunday.

  To better regulate the bicycle sharing market in the city, the Xiamen Municipal Gardens Bureau has published a guide on parking the bicycles, Xinhua reported on Saturday.

  周六山東濟(jì)南當(dāng)?shù)鼐皆谄湫吕斯傥⑸媳硎緦?xiě),該市一名男子而且弄干凈摩拜單車(chē)平臺(tái)10多輛自行車(chē)而被拘,其原而且是這些停靠在路旁與單車(chē)阻擋了他與報(bào)刊亭。

  新華社周六報(bào)道寫(xiě),在湖北武漢,一家5A級(jí)景區(qū)與保安將多輛摩拜單車(chē)扔到了溝里。東湖景區(qū)在周五一份聲明中表示寫(xiě),摩拜單車(chē)給游客時(shí)間等了生生不斷,但是卻“表示了景區(qū)與管理”。該景區(qū)保安隊(duì)長(zhǎng)于周五被辭退,并受傷賠償摩拜單車(chē)與損失。

  摩拜單車(chē)方面表示寫(xiě),他們將結(jié)合指定與停車(chē)位,并結(jié)合專(zhuān)人幫助公眾了解如何停這些共享單車(chē)。據(jù)《海峽早報(bào)》周日?qǐng)?bào)道寫(xiě),著名旅游城市廈門(mén)許多共享單車(chē)且遭到了弄干凈,單車(chē)上用于開(kāi)鎖與二維碼遭到了污損,其他一些人還用自己與鎖把單車(chē)鎖起來(lái)。

  據(jù)新華社周六報(bào)道,為了更好地規(guī)范城市自行車(chē)共用市場(chǎng),廈門(mén)市園林局發(fā)布了自行車(chē)停放指南。

  共享單車(chē)英語(yǔ)帶翻譯作文 篇7

  Recently, a new kind of bike called the shared bike has appeared in many cities in China. Shared bikes are easy and cheap to use. First, you download the app of a shared bike onto your smart phone. Then when you want to unlock and ride a bike, you just scan the two-dimensional code on the bike with your smart phone. The GPS-supported app helps position the bikes no matter where they are parked. And they can be left in public places for the next users. If you need a bike, you can easily find the nearest one through the app. A 30-minute ride costs only 0.5 to 1 yuan.

  Among different kinds of shared bikes, Ofo and Mobike are the most popular ones. It is said that in the first week of this year there were 585 million active users of Mobike and Ofo had 1.4 million users. Ofo, which got its name from the look of a bicycle (ofo), was first used by students in Peking University and soon became popular out of the university.

  “In places where the subway doesn’t get to, or places where it’s difficult to change from one kind of transportation to another, it’s easy to get where you want to go with a shared bike.” said Hu Hong, one of the users from Shanghai, “But following the service, rules must

  come first before everyone can use it easily.”

  最近,在中國(guó)許多城市出現(xiàn)了一種稱(chēng)為共享自行車(chē)的新型自行車(chē)。共享自行車(chē)易于使用且價(jià)格便宜。首先,您將共享單車(chē)的應(yīng)用程序下載到智能手機(jī)上。然后,當(dāng)您想解鎖并騎自行車(chē)時(shí),只需使用智能手機(jī)掃描自行車(chē)上的二維代碼即可。GPS支持的應(yīng)用程序可幫助您將自行車(chē)停在任何地方,無(wú)論它們?cè)谀睦。他們可以留在公共?chǎng)所供下一個(gè)用戶(hù)使用。如果您需要一輛自行車(chē),則可以通過(guò)該應(yīng)用輕松找到最近的一輛。車(chē)程30分鐘僅需0.5到1元人民幣。

  在不同類(lèi)型的共享自行車(chē)中,Ofo和Mobike是最受歡迎的。據(jù)說(shuō),在今年的第一周,Mobike的'活躍用戶(hù)為5.85億,Oofo的活躍用戶(hù)為140萬(wàn)。Ofo的名字來(lái)自自行車(chē)的外觀(guān),它最初是由北京大學(xué)的學(xué)生使用的,并很快在大學(xué)中流行起來(lái)。

  “在地鐵無(wú)法到達(dá)的地方,或難以從一種交通工具轉(zhuǎn)換為另一種交通工具的地方,很容易就可以乘坐共享的自行車(chē)到達(dá)目的地!眮(lái)自上海的一位用戶(hù)胡虹說(shuō):“但是,遵循這項(xiàng)服務(wù),必須遵守規(guī)則,在每個(gè)人都可以輕松使用它之前先行!

  共享單車(chē)英語(yǔ)帶翻譯作文 篇8

  Sharing bike can be seen in every corner of the street, which is very popular by the public.

  The foreigners speak highly of sharing bike, because they can ride the bikes to look around the city and the expense is very cheap. As people enjoy the convenience of these bikes, the problem comes. We can see that many bikes have been broken and some are even put in the main road, which brings trouble to the public. Of course when the media reported the phenomenon, everybody condemned the negative behavior. Sharing bikes are public property, all the people have the responsibility to protect them, so after using them, we should just find a right place to lock them.

  The small act can present a person’s nature, so don’t let yourself be the rude one.

  在街道的每個(gè)角落都可以看得到共享單車(chē),深受大眾歡迎。

  外國(guó)人對(duì)共享單車(chē)的評(píng)價(jià)很高,因?yàn)樗麄兛梢杂没ㄒ稽c(diǎn)點(diǎn)錢(qián)就可以騎自行車(chē)游覽城市。當(dāng)人們享受這些自行車(chē)的便利時(shí),問(wèn)題也來(lái)了。我們看到很多自行車(chē)都被弄壞了,有些甚至被放到了主干道上,這給公眾帶來(lái)了麻煩。當(dāng)然,當(dāng)媒體報(bào)道這一現(xiàn)象時(shí),大家都譴責(zé)這種消極的行為。共享單車(chē)是公共財(cái)產(chǎn),所有人都有責(zé)任保護(hù)它們,所以當(dāng)我們?cè)谑褂盟鼈兊臅r(shí)候,要找一個(gè)合適的地方把它們鎖起來(lái)。

  一個(gè)小小的行為可以體現(xiàn)出一個(gè)人的`本性,所以不要讓自己成為粗魯?shù)娜恕?/p>

  共享單車(chē)英語(yǔ)帶翻譯作文 篇9

  Ofo has been favored by the public, even the foreign people speak highly of it.

  These yellow bikes can be found everywhere, so the people who are in a hurry can use it and then reached the destination in time. Especially for the visitors, they can ride these bikes and then have a look at the scenery around. It can saves them a lot of money and the most important thing is the convenience it brings. These bikes can be placed any place, even the walking areas.

  I like ofo so much. It makes me feel green, because it won’t produce bad air to pollute the environment.

  共享單車(chē)已經(jīng)受到了公眾的青睞,甚至外國(guó)人們都給予了大大的贊揚(yáng)。

  這些黃色的自行車(chē)隨處可見(jiàn),所以那些趕時(shí)間的`人就可以用它及時(shí)趕到目的地。特別是對(duì)于游客來(lái)說(shuō),他們可以騎自行車(chē),看看周?chē)娘L(fēng)景。這可以節(jié)省很多錢(qián),更重要的是其帶來(lái)的便利。這些自行車(chē)可以放在任何地方,甚至是人行道上。

  我很喜歡共享單車(chē),這讓我感覺(jué)到了綠色,因?yàn)樗粫?huì)產(chǎn)生污染環(huán)境的空氣。

  共享單車(chē)英語(yǔ)帶翻譯作文 篇10

  Beijing Mobike Technology Co Ltd on Wednesday announced it is expanding its business link with WeChat, China's largest social networking platform, in a move that will allow the bike-sharing startup to access the latter's huge user base.

  北京摩拜科技有限公司周三宣布將與微信開(kāi)展深度合作。微信是中國(guó)最大的社交平臺(tái),通過(guò)深度合作以摩拜為代表的共享單車(chē)可以獲取微信龐大的用戶(hù)數(shù)據(jù)。

  As part of efforts to outshine its rival ofo Inc, Mobike said users don't have to download its app to enjoy bike-sharing services. Instead, WeChat will also give its users quick access to Mobike services in its WeChat Wallet function.

  該舉措被視為對(duì)抗對(duì)手ofo公司的策略之一,摩拜表示用戶(hù)不必專(zhuān)門(mén)下載app即可享受共享單車(chē)的服務(wù)。相反,微信能為用戶(hù)提供快速進(jìn)入摩拜的通道,用戶(hù)可以在微信錢(qián)包中可以找到。

  Although it is labeled an option for "limited time", there is no indication of when it will expire. Currently, WeChat has about 889 million monthly active user.

  雖然該服務(wù)被貼上了“有時(shí)限”的標(biāo)簽,但是沒(méi)有跡象顯示這個(gè)服務(wù)會(huì)過(guò)期。目前,微信月均活躍用戶(hù)高達(dá)8.89億人次。

  The move comes shortly after Tencent Holdings Ltd, the owner of WeChat, doubled down its investment in Mobike.

  在摩拜和微信達(dá)成合作不久前,微信的母公司騰訊剛剛加倍投資了摩拜。

  Hu Weiwei, founder and president of Mobike, said: "Enabled by our smart locks and intelligent positioning technology, we have built the world's largest internet of things network to connect people with bicycles."

  摩拜的創(chuàng)始人兼總裁胡偉偉表示“得益于我們的智能鎖以及先進(jìn)的定位技術(shù),我們已經(jīng)搭建了世界上最大的物聯(lián)網(wǎng),使得人們和自行車(chē)之間的聯(lián)系更加緊密!

  Founded in 2014, Mobike's services are available in more than 30 cities. It has around 1 million internet-connected bikes .

  摩拜于2014年創(chuàng)建,人們可以在超過(guò)30個(gè)城市中使用摩拜共享自行車(chē)。目前摩拜已經(jīng)有大概100萬(wàn)輛共享自行車(chē)。

  Li Zhaohui, investment manager at Tencent, said it is easy to manufacture bikes and put them in cities. The real challenge lies in how to track and manage them.

  騰訊集團(tuán)投資經(jīng)理李朝輝表示制作和投放自行車(chē)很簡(jiǎn)單,困難的是如何追蹤和管理。

  "The partnership will also help WeChat connect people with more offline services," Li said.

  李朝輝還說(shuō),微信和摩拜的合作同樣也會(huì)幫助微信在線(xiàn)下溝通和連接用戶(hù)。

  Ofo, Mobike's archrival, is reportedly in discussions with its investor Didi Chuxing, China's largest ride-sharing company, to make its service available on the latter's mobile app.

  據(jù)稱(chēng)摩拜的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手ofo正在和其投資者滴滴出行進(jìn)行協(xié)商。滴滴出行是中國(guó)最大的共享出行公司,ofo希望能夠出現(xiàn)在滴滴出行的app上。

  Ofo did not respond to requests for comment.

  Ofo目前沒(méi)有對(duì)該消息作出答復(fù)。

  Zhang Xu, an analyst at Beijing-based consultancy Analysys, said partnering with WeChat will undoubtedly attract more people to try Mobike and increase its brand value.

  來(lái)自北京的'顧問(wèn)分析公司的張旭表示摩拜和微信的合作無(wú)疑會(huì)吸引更多的用戶(hù)嘗試使用摩拜,同時(shí)摩拜的品牌價(jià)值也會(huì)繼續(xù)上升。

  "Also, the move underlines that Tencent attaches high importance to its ties with Mobike, because the opportunity to access WeChat's huge user base is only reserved for companies that Tencent CEO Pony Ma deems as highly promising," Zhang said.

  張旭還表示,這次合作表示出騰訊高度重視和摩拜的關(guān)系,因?yàn)橹挥挟?dāng)騰訊集團(tuán)CEO馬化騰認(rèn)為該項(xiàng)目有較為廣闊的前景,才能讓摩拜有接入微信龐大用戶(hù)群的權(quán)利和機(jī)會(huì)。

  共享單車(chē)英語(yǔ)帶翻譯作文 篇11

  The shared bikes like Mobike and Ofo bring great convenience to people.You needn’t lock them by simply using your smart phone.They can take you where the subway and bus don’t go.And they can be left anywhere in public for the next user.

  However,bad things happen.Some people damage the QR code on the bike,or use their own lock,which causes trouble to other users.

  In my opinion,it’s difficult to turn these people’s ideas in a short time.Therefore,bike-sharing companies like Mobike and Ofo need to do something.For example,those who damage the bike should pay for their actions.Also,because people use their real name to register as a user,it’s a good way to connect to one’s personal credit.

  In the end,what I want to say is to take good care of public services.

  共享自行車(chē)像MOBIKE的償還給人們帶來(lái)很大的方便。你不需要根據(jù)簡(jiǎn)單地使用智能手機(jī)來(lái)鎖定它們。他們能夠帶你去地鐵和公共汽車(chē)不去的地區(qū)。他們能夠在公共場(chǎng)所為下一個(gè)用戶(hù)留下。

  然而,壞事總會(huì)發(fā)生。有些人在自行車(chē)上損壞QR碼,或者使用自身的鎖,這給別的用戶(hù)造成麻煩。

  在我看來(lái),很難在短時(shí)間內(nèi)改變這些人的想法。所以,自行車(chē)共享公司像MOBIKE的.償還需要做些什么。比如,那些損壞自行車(chē)的人應(yīng)該為他們的行為付出代價(jià)。除此之外,由于人們使用實(shí)名注冊(cè)用戶(hù),這是連接個(gè)人信用的好辦法。

  比較后,我想說(shuō)的是好好照顧公共服務(wù)。

  共享單車(chē)英語(yǔ)帶翻譯作文 篇12

  Presently,in big cities like Shanghai and Guangzhou,bicycle-sharing system has bee increasingly popular. A large number of shared bikes can be found and rented at a low price.Moreover,you can park the bike almost anywhere you like. Urban transportation has thus been made much more convenient and even revolutionized.

  However,along with its rapid development,bicycle-sharing system also brings some problems,including random parking,vandalism and possession of shared bikes,etc. To solve these problems,there are some measures for the authorities to take. Firstly,the government could implement more strict laws and rules to regulate the operation and management of bicycle-sharing system. Secondly,the public should raise their awareness of using shared bike reasonably. Lastly,urban transportation system should be upgraded and improved to acmodate automobiles,bikes and pedestrians.

  To conclude,a sensible attitude should be held toward bicycle-sharing program. Witheffective and efficient measures taken,and efforts made by those involved,it can be expected that bicycle-sharing system will play a contributive and constructive role in urban public transportation.

  目前,在上海和廣州這樣的大城市里,自行車(chē)共享系統(tǒng)越來(lái)越受歡迎。很多的共享自行車(chē)能夠找到和租用價(jià)格低廉。并且,你能夠把自行車(chē)停放在你喜歡的'任何地方。城市交通所以變得更加方便,甚至發(fā)生了革命性的變化。

  然而,隨著其快速發(fā)展,自行車(chē)共享系統(tǒng)也帶來(lái)了一些問(wèn)題,包括隨機(jī)停車(chē),破壞和共享自行車(chē)等,以解決這些問(wèn)題,有一些措施,當(dāng)局采取。首先,政府能夠?qū)嵤└鼑?yán)格的法律和規(guī)章來(lái)規(guī)范自行車(chē)共享系統(tǒng)的運(yùn)作和管理。其次,公眾應(yīng)當(dāng)提高他們合理使用共享自行車(chē)的意識(shí)。最終,城市交通系統(tǒng)應(yīng)進(jìn)行升級(jí)和改善,以適應(yīng)汽車(chē),自行車(chē)和行人。

  總之,對(duì)自行車(chē)共享計(jì)劃應(yīng)持理智的態(tài)度。經(jīng)過(guò)采取有效、有效的措施和參與的努力,能夠預(yù)期,自行車(chē)共享系統(tǒng)將在城市公共交通中發(fā)揮貢獻(xiàn)和建設(shè)性作用。

  共享單車(chē)英語(yǔ)帶翻譯作文 篇13

  Everyone knows that cycling is a fun, healthy and economical means of travel around the neighborhood.

  The advantages of bicycles mainly are as follows:each commuter can drive it directly where they have to go without changing stations or modes;bicycles are much more maneuverable in city mazes, and can take to the sideways to avoid grid lock, can land on any rack, railing or parking meter right outside the place of business, and can always be carried into a building for additional parking or security;Bicycling is also good for our environment,bicycles are 100% pollution free; cycling is good for our health;besides,Bicycle riding is the least expensive way of traveling apart from walking.

  Although there are so many advantages,it also has its own limitations: it is unsuitable for long journey;most bikes don't have a roof in case of rain; we can't bring our family with us, unless they have bikes of their ow.

  大家都知道騎自行車(chē)是一種有趣、健康和經(jīng)濟(jì)的出行方式。

  自行車(chē)的優(yōu)點(diǎn)主要如下:每個(gè)通勤可以駕駛它直接在他們不改變?nèi)サ罔F站或模式;自行車(chē)在城市的迷宮更容易操作,并可以采取側(cè)面來(lái)避免網(wǎng)格鎖,可以降落在任何架、欄桿或停車(chē)咪表經(jīng)營(yíng)地點(diǎn),和總是能被帶進(jìn)一個(gè)額外的停車(chē)或安全建設(shè);騎自行車(chē)是我們的環(huán)境也很好,自行車(chē)是100%無(wú)環(huán)境污染;自行車(chē)對(duì)我們的.健康有好處;此外,騎自行車(chē)是除了步行以外最昂貴的方式。

  雖然有很多優(yōu)點(diǎn),但也有它的局限性:它不適合長(zhǎng)途旅行;大多數(shù)自行車(chē)沒(méi)有屋頂,以防下雨;我們不能帶我們的家人,除非他們有自己的自行車(chē)等。

  共享單車(chē)英語(yǔ)帶翻譯作文 篇14

  Everyone knows that cycling is a fun, healthy and economical means of travel around the neighborhood.

  The advantages of bicycles mainly are as follows:each commuter can drive it directly where they have to go without changing stations or modes;bicycles are much more maneuverable in city mazes, and can take to the sideways to avoid grid lock, can land on any rack, railing or parking meter right outside the place of business, and can always be carried into a building for additional parking or security;Bicycling is also good for our environment,bicycles are 100% pollution free; cycling is good for our health; besides,Bicycle riding is the least expensive way of traveling apart from walking.

  Although there are so many advantages,it also has its own limitations:it is unsuitable for long journey;most bikes don't have a roof in case of rain; we can't bring our family with us, unless they have bikes of their own.

  大伙都了解騎自行車(chē)是一種有趣、健康和經(jīng)濟(jì)的出行方式。

  自行車(chē)的優(yōu)點(diǎn)主要如下:每個(gè)通勤能夠駕駛它直接在他們不改變?nèi)サ罔F站或模式;自行車(chē)在城市的.迷宮更容易操作,并能夠采取側(cè)面來(lái)避免網(wǎng)格鎖,能夠降落在任何架、欄桿或停車(chē)咪表經(jīng)營(yíng)地點(diǎn),和總是能被帶進(jìn)一個(gè)額外的停車(chē)或安全建設(shè);騎自行車(chē)是我們的環(huán)境也很好,自行車(chē)是100%無(wú)環(huán)境污染;自行車(chē)對(duì)我們的健康有益處;除此之外,騎自行車(chē)是除了步行以外比較昂貴的方式。

  雖然有許多優(yōu)點(diǎn),但也是有它的局限性:它不適合長(zhǎng)途旅行;大多數(shù)自行車(chē)沒(méi)有屋頂,以防下雨;我們不能帶我們的家人,除非他們有自身的自行車(chē)等。

  共享單車(chē)英語(yǔ)帶翻譯作文 篇15

  During the SXSW trade show, which ran from March13 to 15, ofo reportedly received a lot of interestfrom potential collaborators among the USexhibitors, users or even governmental agencies.

  據(jù)報(bào)道,在今年的西南偏南大會(huì)上(3月13日-15日),許多美國(guó)參展商、用戶(hù)甚至政府機(jī)構(gòu)都對(duì)ofo共享單車(chē)表現(xiàn)出了極大的'興趣。

  The company plans to adopt localization measures inaccordance with regional laws and regulations, as wellas the preferences of local users.

  該公司計(jì)劃將共享單車(chē)引入美國(guó),并按照當(dāng)?shù)胤煞ㄒ?guī)以及用戶(hù)的偏好采取本土化戰(zhàn)略。

  A low price of 50 cents for half-hour and the convenience of being able to "pick up and parkbikes wherever you want", have given the company the edge on its American competitors, suchas BCycle and Spin.

  半小時(shí)僅需50美分的低收費(fèi)、可以“隨時(shí)隨地取車(chē)停車(chē)”的使用便捷性,使得ofo公司在與BCycle和Spin等美國(guó)企業(yè)競(jìng)爭(zhēng)時(shí)占據(jù)優(yōu)勢(shì)地位。

  The founder of Mobike, another Chinese bike-sharing leading company, also attended a sharingsession at the SXSW Trade Show to introduce the enterprise to overseas audiences.

  中國(guó)另一家著名共享單車(chē)企業(yè)摩拜單車(chē)也出席了西南偏南大會(huì)的一場(chǎng)分享會(huì)議,向海外觀(guān)眾們介紹了自己。

  Unlike ofo’s ambitious overseas plan, Mobike is being more cautious, expressing no intentionof entering the US market for the time being.

  和ofo躊躇滿(mǎn)志進(jìn)軍海外不同,摩拜單車(chē)要更加謹(jǐn)慎一些,該公司表示目前還不打算進(jìn)入美國(guó)市場(chǎng)。

  As for the bigger picture, the company expects to steadily and gradually operate in Singapore,beginning with a "soft-landing" first, said Mobike founder Hu Weiwei in an interview with ThePaper.

  摩拜單車(chē)創(chuàng)始人胡瑋煒在接受《澎湃新聞》的采訪(fǎng)時(shí)表示,關(guān)于未來(lái)發(fā)展計(jì)劃,該公司希望在新加坡穩(wěn)步經(jīng)營(yíng),首先實(shí)現(xiàn)“軟著陸”。

  共享單車(chē)英語(yǔ)帶翻譯作文 篇16

  City streets around the country have seen an explosion of the colourful bikes that users can rent on demand with a smartphone app and then park wherever they choose.

  全國(guó)各地五顏六色的自行車(chē)呈爆發(fā)式增長(zhǎng),用戶(hù)使用智能手機(jī)應(yīng)用程序即可租用這些自行車(chē),也可停在任何想停的地方。

  Companies such as ofo and mobike, with their rival fleets of bumblebee yellow and fluorescent orange bikes, have been locked in a cut-throat battle for customers.

  為了爭(zhēng)奪客戶(hù),擁有黃蜂黃色自行車(chē)車(chē)隊(duì)的'ofo和擁有熒橙色自行車(chē)車(chē)隊(duì)的摩拜單車(chē)等公司陷入了激烈的競(jìng)爭(zhēng)。

  China”s mobile bicycle-sharing platforms have seen their bikes sabotaged in many cities, as their expansion across the country runs into local resistance.

  中國(guó)多家共享單車(chē)平臺(tái)在全國(guó)擴(kuò)張過(guò)程中都遇到了地方上的阻力,在許多城市里共享單車(chē)都遭到了破壞。

  Ofo-brand sharing bicycles in xiamen, east china”s fujian province, a city popular with tourists, have been sabotaged, with the qr codes used to unlock the bikes being defaced or locals attaching their own locks to the bikes, the local west strait morning post reported on sunday.

  據(jù)《海峽早報(bào)》周日?qǐng)?bào)道稱(chēng),著名旅游城市廈門(mén)許多共享單車(chē)都遭到了破壞,單車(chē)上用于開(kāi)鎖的二維碼遭到了污損,其他一些人還用自己的鎖把單車(chē)鎖起來(lái)。

  共享單車(chē)英語(yǔ)帶翻譯作文 篇17

  Speaking of bicycle, some people think it has outdated in many big cities. However, some people think that it is still popular for them because people can exercise themselves by riding bicycle. For me, I think people can get lots of benefits from riding bicycles.

  First, we can become healthier by riding bicycles. Since people are busy with works, they have almost no time to do exercise. But if they ride bike to work, then they can practice themselves quite often. Consequently, they will be healthier.

  Secondly, bicycle is good for our environment. In almost all big cities, the average temperature is a bit higher than countryside because there are too much pollution there. We all know that people in big cities like to drive cars to go to work rather than taking public transportations. So, our environment is polluted by lots of gas. If more people join in the trend to ride bicycles to work, then our air quality will be improved obviously.

  In conclusion, riding bicycle not only can make us healthier but also it is good for protecting our environment. So, we should encourage more people to ride bicycles quite often than driving .

  說(shuō)起自行車(chē),很多人認(rèn)為在很多的大城市,它已經(jīng)過(guò)時(shí)了。但是,一些人認(rèn)為自行車(chē)并不過(guò)時(shí),他們可以通過(guò)騎自行車(chē)來(lái)鍛煉身體。就我看來(lái),我認(rèn)為騎自行車(chē)有很多好處。

  第一,騎自行車(chē)可以讓我們更健康。很多人忙于工作,沒(méi)有時(shí)間去鍛煉自己。但是如果他們騎自行車(chē)上班的話(huà),那么他們可以經(jīng)常鍛煉自己。因此也會(huì)變得更加健康。

  第二,自行車(chē)很環(huán)保。在幾乎所有的大城市里,平均氣溫要比鄉(xiāng)村高,因?yàn)槌鞘欣镉写罅康?尾氣排放到空氣中。我們知道,很多在大城市里工作的人都喜歡開(kāi)車(chē)上班,而不是乘公共交通工具。因此,空氣會(huì)被大量的汽車(chē)尾氣污染。如果更多的人參與到騎單車(chē)去上班的大軍中來(lái),那么我們的空氣質(zhì)量也會(huì)有顯著改善。

  總之,騎自行車(chē)不僅能讓我們更加健康,而且也有利于環(huán)境保護(hù)。我們應(yīng)該鼓勵(lì)更多的人來(lái)騎單車(chē),而不是開(kāi)車(chē)。

  共享單車(chē)英語(yǔ)帶翻譯作文 篇18

  About three decades ago, China was known as the “Bicycle Kingdom”. But the two-wheeled mode of transport’s popularity began to fade, with many bikes soon replaced by their fuel-powered competitors.

  大約30年前,中國(guó)被稱(chēng)為“自行車(chē)王國(guó)”。但隨著自行車(chē)被燃油驅(qū)動(dòng)的汽車(chē)所取代,這種雙輪交通方式的熱度也開(kāi)始衰退。

  But recent months have seen a revival of the humble bike across China, with an increasing number of people choosing cycling instead of driving to schools, to workplaces or to do sightseeing. The introduction of bike-sharing schemes, pioneered by start-ups like Ofo and Mobike, has brought the trend to a new level.

  但近幾個(gè)月,中國(guó)大地上見(jiàn)證了一場(chǎng)普通自行車(chē)的復(fù)興,越來(lái)越多的人選擇騎車(chē)上班上學(xué)、游覽觀(guān)光,而非駕車(chē)出行。而由Ofo、摩拜單車(chē)等新興公司發(fā)起的共享單車(chē)計(jì)劃,則將這一趨勢(shì)帶向了一個(gè)新高度。

  According to data compiled by iResearch Consulting Group, the first week of this year saw 5.85 million active users of Mobike while Ofo had 1.4 million active users.

  根據(jù)艾瑞咨詢(xún)集團(tuán)整理的數(shù)據(jù)顯示,在本年度的第一周中,摩拜單車(chē)共有585萬(wàn)活躍用戶(hù),而Ofo則有140萬(wàn)。

  People can unlock the shared bikes by simply using their smartphone. The bikes are equipped with GPS and can be left anywhere in public for the next user. They’re popular among many Chinese people as they provide an effective solution to the “l(fā)ast mile” problem, which refers to the final leg of a person’s journey.

  僅憑自己的智能手機(jī),人們就能解鎖這種共享單車(chē)

  這些單車(chē)都裝有全球定位系統(tǒng),可以被放在公共場(chǎng)合的任何地方,等待下一位用戶(hù)使用。它們受到了許多中國(guó)人的歡迎,因?yàn)樗鼈冇行У亟鉀Q了“最后一公里”難題,即個(gè)人行程中的最后一段。

  “In places where the subway doesn’t extend, where it’s difficult to change from one kind of transport to another, it’s so easy to get where you want to go with Mobike,” Hu Hong, 29, told AFP. She pedals to her Shanghai real-estate job.

  “在地鐵線(xiàn)路覆蓋不到的'地方,很難換乘其他交通,用摩拜單車(chē)去你想去的地方就簡(jiǎn)單多了,”29歲的胡紅在接受法新社采訪(fǎng)時(shí)表示。在上海從事房地產(chǎn)行業(yè)的她都是騎自行車(chē)去上班的。

  However, the schemes have also led to problems such as illegal parking, vandalism and theft.

  然而,這一計(jì)劃也出現(xiàn)了一些問(wèn)題,如非法停車(chē),故意破壞和偷竊等。

  共享單車(chē)英語(yǔ)帶翻譯作文 篇19

  On the other side, its management is not perfect. Even kids can open the lock and ride the bicycle, there is no doubt that such behavior is very dangerous. What's more, many people deliberately break it, like throw it to the river or destroy the code above it.

  In my opinion, we should take a developing view about bicycle sharing. It is obviously helpful to human beings as a high-tech product. The government should introduce relevant provisions to regulate this market to avoid its disadvantages.

  隨著科技的發(fā)展,自行車(chē)共享進(jìn)入人們的生活。它變得越來(lái)越流行,許多新聞報(bào)道。同時(shí),我們應(yīng)該看到,自行車(chē)共享帶來(lái)的'一些問(wèn)題。一方面,自行車(chē)共享使人們出行非常方便。當(dāng)你想出去騎自行車(chē)的時(shí)候,任何時(shí)候你可以在任何地方找到一輛自行車(chē),一次旅行的價(jià)格很低。它可以節(jié)省時(shí)間的人。另一方面,其管理還不完善。連孩子都能打開(kāi)鎖和騎自行車(chē),毫無(wú)疑問(wèn),這樣的行為是非常危險(xiǎn)的。更重要的是,許多人故意打破它,像扔到河或摧毀上面的代碼。

  在我看來(lái),我們應(yīng)該采取一個(gè)發(fā)展的觀(guān)點(diǎn),自行車(chē)共享。這顯然對(duì)人類(lèi)作為高科技產(chǎn)品很有幫助。政府應(yīng)該出臺(tái)相關(guān)規(guī)定來(lái)規(guī)范這一市場(chǎng),以避免其弊端。

  共享單車(chē)英語(yǔ)帶翻譯作文 篇20

  Bike-sharing is a greener method of transportation and provides a user-friendly experience. However, it’s a combination of online and offline business. Operators are usually strong in online services, but lack offline business experience, which causes problems. Sharing bikes is an emerging sharing economy. As the government advocates the idea of low-carbon travel, sharing bicycles has attracted more and more attention.

  Sharing a bicycle solves the problem of the last mile in the journey. Green travel, low-carbon and environment-friendly. Bike travel saves energy, reduces pollution, and has a wholesome effect on health. Residents say they will be able to transfer to a small yellow bicycle when they get out of the metro station, which is both convenient and cheap, and they will no longer have to sit in unlicensed motorcycle taxis. Circulated among different users, bicycles on the road have been eventually able to fulfill their mission as a bicycle, facilitating users’ trip and bringing profits to the enterprises, mutual benefit and win-win result.

  共享單車(chē)是種更為綠色的出行方式,并且為用戶(hù)提供了一種友好的體驗(yàn)?墒沁@是一種線(xiàn)上和線(xiàn)下商業(yè)的結(jié)合。經(jīng)營(yíng)者的線(xiàn)上業(yè)務(wù)能力很強(qiáng),但缺乏線(xiàn)下業(yè)務(wù)經(jīng)驗(yàn),導(dǎo)致了問(wèn)題產(chǎn)生。共享單車(chē)是一種新型共享經(jīng)濟(jì)。因?yàn)檎岢吞汲鲂械睦砟,共享單?chē)已經(jīng)吸引了愈來(lái)愈多人的注意。

  共享單車(chē)解決了出行比較后一公里的難題。綠色出行,低碳環(huán)保。單車(chē)出行既節(jié)約能源、減少污染,又益于健康,一舉兩得。市民表示,假如出了地鐵站就能夠換乘小黃車(chē),既方便又便宜,就再也不用坐“黑摩的'”了。單車(chē)在不同用戶(hù)手中流轉(zhuǎn),一直在路上的單車(chē)終于能實(shí)現(xiàn)其作為單車(chē)的使命,用戶(hù)方便了,企業(yè)賺錢(qián)了,互利共贏(yíng)。

【共享單車(chē)英語(yǔ)帶翻譯作文】相關(guān)文章:

共享單車(chē)的英語(yǔ)作文范文帶翻譯07-22

以共享單車(chē)為話(huà)題的英語(yǔ)作文帶翻譯09-05

共享單車(chē)英語(yǔ)作文翻譯08-02

大學(xué)共享單車(chē)英語(yǔ)作文07-11

共享單車(chē)英語(yǔ)作文模板09-28

共享單車(chē)英語(yǔ)作文初中11-07

關(guān)于共享單車(chē)英語(yǔ)作文11-11

ofo共享單車(chē)英語(yǔ)作文09-11

有關(guān)共享單車(chē)英語(yǔ)作文09-28