- 相關(guān)推薦
談?wù)撌矣训挠⒄Z口語對(duì)話
室友是我們住宿學(xué)校的主要生活伙伴,你跟別人談?wù)撨^你的室友嗎?你是怎么說的?不如一起來練習(xí)下面談?wù)撌矣训挠⒄Z口語對(duì)話,學(xué)會(huì)用英語談?wù)撃愕氖矣选?/p>
Todd: So, JJ, I hear you've got a good living arrangement.
JJ,我聽說你住的公寓很棒。
JJ: I love it, and of course, you know, like any person, I was a little bit leery of living with roommates but at the same time I thought living in a foreign country I didn't want to isolate myself completely, especially since I don't speak the language and I first met Jessica at the airport and when we were close to tears from laughing so hard on the train ride from the airport to Matsudo Station realized this is going to be a good living arrangement, and we got here and the Brits had taken one half of the apartment and so we Americans moved into the other half and have gotten along brilliantly, even the little squabbles that tend to come up seem to be solved fairly quickly, maturely and I love it. This is the best living arrangement I've ever had. At the same time I think it's kind of something that's, that can be expected when you come to teach abroad. It takes a certain kind of person to decide to leave everything familiar behind and meet new people, have new experiences. You're not taping any of this are you.
我很喜歡它,就像其他人一樣,和室友住在一起讓我有點(diǎn)兒敏感,但我想到住在異國(guó)他鄉(xiāng),我不想完全被孤立,特別是我的語言不通。當(dāng)我第一次在機(jī)場(chǎng)見到杰西卡的時(shí)候,我們先是笑接著又哭得很厲害,我們從機(jī)場(chǎng)出來乘火車到了 松戶站,我意識(shí)到這兒是個(gè)好地方,我們到的時(shí)候英國(guó)人已經(jīng)占用了公寓的一半,所以我們兩個(gè)美國(guó)人只能搬進(jìn)公寓的另一半住,我們很快產(chǎn)生了小的口角,但很快公正地解決了,我真的很喜歡這棟公寓。這是我住過得最好的公寓。同時(shí),我認(rèn)為出國(guó)教書正是我所期待的。它需要一個(gè)人堅(jiān)定地做出決定,離開一切熟悉的人和事,認(rèn)識(shí)新的朋友,體驗(yàn)新的生活。你沒在錄音吧。
Todd: No, I am actually. Thank a lot, JJ.
我在錄音,謝謝你,JJ。
【談?wù)撌矣训挠⒄Z口語對(duì)話】相關(guān)文章:
談?wù)撊说挠⒄Z口語對(duì)話05-23
談?wù)撊宋锏挠⒄Z口語對(duì)話09-14
談?wù)撁月返挠⒄Z口語對(duì)話09-25
談?wù)撌罴俚挠⒄Z口語對(duì)話11-05
談?wù)撥嚨湹挠⒄Z口語對(duì)話10-29
談?wù)摳改傅挠⒄Z口語對(duì)話10-12
談?wù)摷媛毜挠⒄Z口語對(duì)話10-29