亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

技巧

大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)翻譯評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)

時(shí)間:2025-02-17 19:21:07 技巧 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

2016年大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)翻譯評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)

  四六級(jí)考試翻譯是必考題之一,那么大家知道翻譯題的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)嗎?下面隨百分網(wǎng)小編一起來(lái)看看四六級(jí)考試翻譯評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)表,希望對(duì)考生考試時(shí)間分配有所幫助!

2016年大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)翻譯評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)

  本題滿分為15分,成績(jī)分為六個(gè)檔次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分和0分。各檔次的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)見(jiàn)下表:

大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)翻譯評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)

檔次

評(píng) 標(biāo) 準(zhǔn)

13-15分

譯文準(zhǔn)確表達(dá)了原文的意思。用詞貼切,行文流暢,基本上無(wú)語(yǔ)言錯(cuò)誤,僅有個(gè)別小錯(cuò)。

10-12分

譯文基本上表達(dá)了原文的意思。文字通順、連貫,無(wú)重大語(yǔ)言錯(cuò)誤。

7-9分

譯文勉強(qiáng)表達(dá)了原文的意思。用詞欠準(zhǔn)確,語(yǔ)言錯(cuò)誤相當(dāng)多,其中有些是嚴(yán)重語(yǔ)言錯(cuò)誤。

4-6分

譯文僅表達(dá)了一小部分原文的意思。用詞不準(zhǔn)確,有相當(dāng)多的嚴(yán)重語(yǔ)言錯(cuò)誤。

1-3分

譯文支離破碎。除個(gè)別詞語(yǔ)或句子,絕大部分文字沒(méi)有表達(dá)原文意思。

0分

未作答,或只有幾個(gè)孤立的詞,或譯文與原文毫不相關(guān)。


  2016年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):書(shū)與文化

  近幾年英語(yǔ)四級(jí)翻譯真題的考察多偏向于文化方面,故小編為大家整理出圖書(shū)及文化相關(guān)主題的翻譯預(yù)測(cè)。

  1、圖書(shū)

  原文:盡管圖書(shū)的種類多種多樣,但從本質(zhì)上說(shuō),它們都可以被分為 兩大類,即紀(jì)實(shí)題材(fact)與小說(shuō)題材。有時(shí)二者之間很難辨別,因?yàn)樵S多小說(shuō)都是圍繞著(mixed)現(xiàn)實(shí)事件和真實(shí)人物來(lái)進(jìn)行創(chuàng)作的。 紀(jì)實(shí)題材的書(shū)籍包括:歷史書(shū),教科書(shū),旅行手記,手冊(cè)指南(manual) 和自傳(autobiography)等。

  參考譯文:Books

  There are many, many different types of books but, essentially, fliey come in two categories, fact or fiction. Sometimes it is hard to distinguish between the two, because some fiction stories are mixed around true event and refer to real life people. The types of books that are included in the factual category are history books, text books, travel books, manuals and autobiographies.

  2、論語(yǔ)

  原文:《論語(yǔ)》(The Analects of Confucius)是儒家的經(jīng)典著作之一,它是對(duì)孔子及其弟子(disciple)的言行和對(duì)話的記錄。眾所周知,孔子是一位偉大的思想家和哲學(xué)家,他的思想被發(fā)展成了的儒家哲學(xué)體系!墩撜Z(yǔ)》是儒家思想的代表作,數(shù)個(gè)世紀(jì)以來(lái),《論語(yǔ)》一直極大地影響著中國(guó)人的哲學(xué)觀和道德觀,它也影響著其他亞洲國(guó)家人民的哲學(xué)觀和道德觀。

  參考譯文:The Analects of Confucius

  The Analects of Confucius is one of the Confucius classics and is a record of the words and acts of Confucius and his disciples, as well as the conversations they held.It’s well-known that Confucius is a great ideologist and philosopher, and his thoughts have been developed into a system of philosophy known as Confucianism.The Analects of Confucius is a representative work of Confucianism.For centuries, it has been heavily influencing the philosophy and moral outlook of Chinese people and that of the people of other Asian countries as well.

  3、音樂(lè)

  原文:盡管音樂(lè)對(duì)每個(gè)人來(lái)說(shuō),都再熟悉不過(guò)了,但是幾乎每個(gè)人對(duì) 這門藝術(shù)都有自己的觀點(diǎn)看法。什么音樂(lè)算是好的音樂(lè),這是見(jiàn)仁 見(jiàn)智的。各個(gè)音樂(lè)風(fēng)格都有自己的經(jīng)典音樂(lè)作品流行的并不完全等 于經(jīng)典的。一個(gè)好的音樂(lè)作品,是創(chuàng)作者(creator)和演奏者(performer) 雙方共同努力的結(jié)果,二者相輔相成,缺一不可。

  參考譯文:Music

  While music is familiar to virtually everyone it is an art, about which everyone has an opinion. What defines “great”music is, very much, a personal issue. There is “great”music in every style but what is popular does not always define the quality. Music is a joint effort between the creator and the performer and one cannot exist without the other.

【大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)翻譯評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)】相關(guān)文章:

英語(yǔ)四六級(jí)考試評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)06-28

大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)寫(xiě)作與翻譯答題技巧08-10

英語(yǔ)專八翻譯評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)08-14

大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)作文翻譯評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)05-12

2017年大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)05-25

四六級(jí)英語(yǔ)翻譯試題06-12

大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試翻譯考試技巧201604-23

四六級(jí)英語(yǔ)諺語(yǔ)翻譯的正確方法04-07

大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試翻譯必備七大技巧08-14