亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

英語(yǔ)詞匯教學(xué)策略闡述論文

時(shí)間:2025-05-03 02:29:27 詞匯 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

英語(yǔ)詞匯教學(xué)策略闡述論文

  一、英語(yǔ)詞匯教學(xué)現(xiàn)狀

英語(yǔ)詞匯教學(xué)策略闡述論文

  詞匯教學(xué)在英語(yǔ)教學(xué)中占有重要地位,它直接影響著學(xué)生的閱讀能力,翻譯能力,寫作能力,甚至跨文化交際能力等各種外語(yǔ)應(yīng)用能力的培養(yǎng)。盡管很多英語(yǔ)教師都能認(rèn)識(shí)到詞匯教學(xué)的重要性,并付出了大量的精力和時(shí)間,但實(shí)際教學(xué)效果往往效率不高。很多學(xué)生過(guò)分依賴單詞表,記憶了大量的單詞卻不能正確恰當(dāng)?shù)厥褂;在閱讀英文文章時(shí),每個(gè)單詞都認(rèn)識(shí)卻不能理解整個(gè)句子或篇章的意思;甚至,有的學(xué)生認(rèn)為英語(yǔ)詞匯和漢語(yǔ)詞匯之間是一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系,根據(jù)漢語(yǔ)母語(yǔ)生搬硬套,缺乏對(duì)英語(yǔ)詞匯最起碼的敏感性,意識(shí)不到詞匯在實(shí)際應(yīng)用過(guò)程當(dāng)中的靈活性。這是由于傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)往往脫離語(yǔ)境,過(guò)多依賴英語(yǔ)詞典釋義,忽視詞匯在實(shí)際的交際過(guò)程中動(dòng)態(tài)的意義的表達(dá)功能,缺少對(duì)學(xué)生語(yǔ)用意識(shí)和語(yǔ)用能力的培養(yǎng)。這些弊端造成了學(xué)生在詞匯習(xí)得上理解淺層化,記憶固化和運(yùn)用僵化。因此,探索有效的英語(yǔ)詞匯教學(xué)策略,克服傳統(tǒng)詞匯教學(xué)弊端,提高詞匯教學(xué)效果,成為當(dāng)前很多學(xué)者和英語(yǔ)教師關(guān)注的課題。

  二、詞匯語(yǔ)用學(xué)及詞匯的動(dòng)態(tài)意義

  詞匯語(yǔ)用學(xué),作為一門新興的語(yǔ)言學(xué)學(xué)科,利用語(yǔ)用學(xué)理論來(lái)解釋詞匯在實(shí)際使用中受語(yǔ)境制約產(chǎn)生的動(dòng)態(tài)意義或語(yǔ)用意義,彌補(bǔ)了詞匯語(yǔ)義學(xué)在解決詞匯意義問題方面的一些不足。20世紀(jì)80年代,Blunter在語(yǔ)義學(xué)和語(yǔ)用學(xué)界面研究的基礎(chǔ)上首次提出該術(shù)語(yǔ)和一些研究原則,即非組合性原則,非表征性原則,經(jīng)濟(jì)原則等。在2000年第7界語(yǔ)用學(xué)大會(huì)上詞匯語(yǔ)用學(xué)被明確地稱為“一門新的語(yǔ)言學(xué)科”,并在隨后的十幾年得到了迅速的發(fā)展。它的研究核心是“詞匯在特定語(yǔ)境下如何表達(dá)具體意義及聽話人如何理解”。

  語(yǔ)用充實(shí)(語(yǔ)用收窄或語(yǔ)用擴(kuò)充)是詞匯語(yǔ)用學(xué)的重要話題,關(guān)聯(lián)理論為解釋詞匯在實(shí)際使用過(guò)程中的語(yǔ)用充實(shí)提供了重要依據(jù)。國(guó)內(nèi)對(duì)于詞匯語(yǔ)用學(xué)的研究則是開始于上世紀(jì)末,在吸收、應(yīng)用國(guó)外理論的基礎(chǔ)上取得了一些研究成果。曾衍桃(2006)認(rèn)為詞匯語(yǔ)用學(xué)強(qiáng)調(diào)詞匯意義的動(dòng)態(tài)性、靈活性和語(yǔ)境依賴性,把靜態(tài)方面和動(dòng)態(tài)因素結(jié)合起來(lái),為研究詞匯的語(yǔ)言意義提供了一個(gè)新視角,彌補(bǔ)了詞匯語(yǔ)義學(xué)中的一些不足,同時(shí)他也提出詞匯語(yǔ)用學(xué)的研究成果可以應(yīng)用于漢語(yǔ)和外語(yǔ)教學(xué),對(duì)詞匯意義、句子意義甚至語(yǔ)篇意義的分析和理解有重要的指導(dǎo)作用。在現(xiàn)階段的詞匯教學(xué)中,老師和學(xué)生往往過(guò)分依賴詞匯在單詞表或詞典中的固定意義,造成很多學(xué)生盡管詞匯量較大,卻對(duì)詞匯的敏感度、靈活性不夠,不能正確地理解句子或篇章的意思,不能合理恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用詞匯。究其原因,是因?yàn)楹雎粤嗽~匯在使用中的動(dòng)態(tài)意義。從詞匯語(yǔ)用學(xué)的角度看,詞匯在使用過(guò)程中字面意思在不斷進(jìn)行調(diào)整,以最佳關(guān)聯(lián)假設(shè)為基礎(chǔ),通過(guò)語(yǔ)境的調(diào)整以及相關(guān)百科知識(shí)的提取,從而得到詞匯語(yǔ)義的最佳或期望的理解。

  在這個(gè)過(guò)程當(dāng)中,語(yǔ)境影響詞匯的原型意義使得話語(yǔ)當(dāng)中的某個(gè)特定詞匯經(jīng)過(guò)語(yǔ)用處理發(fā)生詞義的收窄或擴(kuò)充等,另一方面,往往是由于這個(gè)特定詞匯的出現(xiàn)使得該語(yǔ)境下的整個(gè)話語(yǔ)在語(yǔ)言交際中傳達(dá)了特殊的交際信息或用意。詞匯和語(yǔ)境這種互動(dòng)關(guān)系應(yīng)在教學(xué)過(guò)程中強(qiáng)調(diào)并讓學(xué)生觀察體會(huì)到,使他們能夠較為深刻地理解詞匯的意義,并在實(shí)際運(yùn)用過(guò)程中有意識(shí)地把詞匯的原型意義和語(yǔ)境結(jié)合,尋找最佳關(guān)聯(lián),通過(guò)語(yǔ)用推導(dǎo)機(jī)制,進(jìn)行詞匯的理解和選擇。從這個(gè)角度上說(shuō),對(duì)于詞匯動(dòng)態(tài)意義的理解的過(guò)程也是在尋找詞匯的編碼意義和語(yǔ)境的最佳關(guān)聯(lián)的過(guò)程。在這個(gè)過(guò)程中,既涉及語(yǔ)境因素的語(yǔ)用分析,也離不開推理和調(diào)用百科信息的認(rèn)知加工。

  三、基于詞匯語(yǔ)用學(xué)的英語(yǔ)詞匯教學(xué)策略

  從現(xiàn)階段的詞匯教學(xué)手段和方法來(lái)看,多數(shù)仍然拘泥于詞匯的本體范圍內(nèi)并停留在語(yǔ)言層次,例如運(yùn)用構(gòu)詞法利用詞根和溯因推理的方法記住單詞,利用詞塊教學(xué)注重詞匯的搭配、語(yǔ)言使用環(huán)境,提高語(yǔ)言輸出能力等。也有一些學(xué)者提出了結(jié)合語(yǔ)境進(jìn)行詞匯教學(xué)的策略和方法,但在這些研究中要么把語(yǔ)境分類成語(yǔ)言語(yǔ)境、情景語(yǔ)境和文化語(yǔ)境來(lái)研究每種語(yǔ)境對(duì)詞匯含義的影響和在教學(xué)中的運(yùn)用,要么籠統(tǒng)地提出在詞匯教學(xué)環(huán)節(jié)和教學(xué)活動(dòng)上注重語(yǔ)境的輸入。然而,實(shí)際使用中的詞匯往往同時(shí)受到多種語(yǔ)境的綜合影響,對(duì)每種語(yǔ)境進(jìn)行孤立地研究和運(yùn)用有些脫離實(shí)際;而結(jié)合語(yǔ)境的詞匯教學(xué)策略如果僅停留在意識(shí)或理念層面,進(jìn)行籠統(tǒng)的運(yùn)用并不能讓其真正發(fā)揮有效的作用。因此,本研究在詞匯語(yǔ)用學(xué)相關(guān)理論的基礎(chǔ)上,提出一些較為具體的詞匯教學(xué)策略,以期提高大學(xué)英語(yǔ)課堂的詞匯教學(xué)效果,培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)用意識(shí),增強(qiáng)學(xué)生對(duì)詞匯的理解、記憶和運(yùn)用能力。

  1.針對(duì)單個(gè)實(shí)義單詞教學(xué)的策略,包括名詞、動(dòng)詞、形容詞。在英語(yǔ)詞匯中,學(xué)生需掌握的實(shí)詞詞匯主要為動(dòng)詞、名詞和形容詞,因此這三種詞匯是教學(xué)的重點(diǎn)。講解詞義時(shí),教師可利用語(yǔ)境收窄揭示字面意義背后的隱性意義或語(yǔ)用意義,辨別詞項(xiàng)之間的在隱形含義上的差別;運(yùn)用詞匯時(shí),結(jié)合語(yǔ)境信息進(jìn)行語(yǔ)用推理選擇最恰當(dāng)?shù)脑~。

  2.針對(duì)短語(yǔ)教學(xué)的策略,包括動(dòng)詞短語(yǔ)、介詞短語(yǔ)。由幾個(gè)單詞合并成的詞組的意義并不是把每個(gè)詞意義簡(jiǎn)單相加的結(jié)果,往往會(huì)伴隨語(yǔ)境產(chǎn)生一些新穎的含義和用法。短語(yǔ)便是這種詞匯組合中常見的形式,其中動(dòng)詞短語(yǔ)和介詞短語(yǔ)最為常見。因此,在詞匯教學(xué)中應(yīng)強(qiáng)調(diào)短語(yǔ)在形式上是詞匯組合的結(jié)果,在語(yǔ)義上卻往往大于單個(gè)詞匯意義合并后的意義;把它看作形式和意義上不能拆分的整體,并在理解和運(yùn)用時(shí)把語(yǔ)義和語(yǔ)境因素合并觀察。

  3.針對(duì)具有篇章功能的副詞教學(xué)的策略。一部分副詞如probably、somewhat、approximately、roughly、here/there、now/then等往往在特定語(yǔ)境下傳遞這語(yǔ)用信息和功能,因而具備了篇章功能。詞匯語(yǔ)用學(xué)認(rèn)為這種在交際中類似于語(yǔ)用觸發(fā)語(yǔ)(pragmatictriggers)的詞匯往往信息輻射的范圍更大,不限于單個(gè)的句子當(dāng)中,甚至影響到局部語(yǔ)篇甚至整個(gè)語(yǔ)篇的理解。因而在詞匯教學(xué)中,教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生在理解該類詞匯的原型意義的基礎(chǔ)上掌握它們的語(yǔ)用意義,結(jié)合語(yǔ)境深層理解局部或整個(gè)篇章的意義。

  四、結(jié)語(yǔ)

  本研究根據(jù)詞匯語(yǔ)用學(xué)語(yǔ)用充實(shí)、關(guān)聯(lián)原則、語(yǔ)用推導(dǎo)機(jī)制等理論,反思了當(dāng)前英語(yǔ)詞匯教學(xué)現(xiàn)狀,提出了較為具體的詞匯教學(xué)策略,并指出在詞匯教學(xué)中要依據(jù)詞匯的原型意義和具體語(yǔ)境為參照,尋找最佳關(guān)聯(lián),對(duì)使用中的詞匯意義進(jìn)行推導(dǎo),幫助學(xué)生建立這種推導(dǎo)機(jī)制,培養(yǎng)他們的語(yǔ)用意識(shí)和語(yǔ)用能力。

  參考文獻(xiàn):

  [1]董成如.詞匯語(yǔ)用學(xué)的認(rèn)知視角—話語(yǔ)中詞義縮小和擴(kuò)大的圖式范疇化闡釋[J].現(xiàn)代外語(yǔ),2007,8.

  [2]曾衍桃.詞匯語(yǔ)用學(xué)引論[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2006(5).

  [3]黃永亮,景曉玉.基于構(gòu)詞的英語(yǔ)詞匯教學(xué)探索[J].河北大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2013(3).

  [4]李紅葉.詞匯練習(xí)要注重詞塊的產(chǎn)出性訓(xùn)練[J].國(guó)外外語(yǔ)教學(xué),2004(1).