亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

賞析

山居秋暝名句賞析

時(shí)間:2021-09-05 12:56:57 賞析 我要投稿

山居秋暝名句賞析

  山居秋暝 [唐]王維

  空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。

  明月松間照,清泉石上流。

  竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。

  隨意春芳歇,王孫自可留。

  注釋

  1.暝:日落,夜晚。

  2.王維,約(701-761),字摩詰,蒲州(今山西永濟(jì))人。唐代詩(shī)人、畫家。山水田園派詩(shī)人,人稱“詩(shī)佛”

  3.空山:空曠,空寂的山野。

  4.新:剛剛。

  5.清泉石上流:寫的正是雨后的景色。

  6.竹喧:竹林中笑語(yǔ)喧嘩。喧:喧嘩,這里指洗衣服姑娘的歡笑聲。

  7.浣女:洗衣服的姑娘。浣(huàn):洗。

  8.蓮動(dòng):意謂溪中蓮花動(dòng)蕩。

  9.下:歸也,如“日之夕矣,牛羊下來(lái)”,作“回來(lái)”義。

  10.隨意春芳歇,王孫自可留:反用《楚辭·招隱士》“王孫兮歸來(lái),山中兮不可以久留”句意。意謂任憑它春芳消散,王孫也可以久留,因?yàn)榍锷瑯用匀,?人留戀。隨意:任憑。春芳歇:春芳:春草;歇,消散、逝去。王孫:原指貴族子弟,后來(lái)也泛指隱居的人,此處指詩(shī)人。留:居。

  譯文

  空曠的山中,新雨剛剛下過(guò)。夜間的秋色更添幾分涼爽。明朗的月光照在松竹間,清澈的泉水從石頭上流過(guò)。洗衣服的.姑娘住在竹林間,蓮葉搖動(dòng)了,漁舟回來(lái)了。春天的芳華凋謝了,我自可留戀在山中,不回去。

  譯文:一場(chǎng)新雨過(guò)后,青山特別清朗,秋天的傍晚,天氣格外的涼爽。 明月透過(guò)松林撒落斑駁的靜影,清澈的泉水在巖石上叮咚流淌。 竹林傳出歸家洗衣女的談笑聲,蓮葉擺動(dòng),漁人收起漁網(wǎng),劃著船穿過(guò)荷塘順流而歸。 任憑春天的芳菲隨時(shí)令消逝吧,游子在秋色中,自可流連徜徉。

  《山居秋暝》是唐朝王維的五言律詩(shī)。詩(shī)中將空山雨后的秋涼,松間明月的光照,石上清泉的聲音以及浣女歸來(lái)竹林中的喧笑聲,魚(yú)船穿過(guò)荷花的動(dòng)態(tài),和諧完美地 融合在一起,給人一種豐富新鮮的感受。它像一幅清新秀麗的山水畫,又像一支恬靜優(yōu)美的抒情樂(lè)曲,體現(xiàn)了詩(shī)人詩(shī)中有畫的創(chuàng)作特點(diǎn)。

  賞析

  詩(shī)的開(kāi)頭兩句“空山新雨后,天氣晚來(lái)秋”,寫薄暮之景,山雨初霽,幽靜閑適,清新宜人。是詩(shī)人用大手筆勾畫的雨后山村的自然畫卷。其清新、寧?kù)o,淡遠(yuǎn)之境 如在目前。一個(gè)“空”字,渲染出天高云淡,萬(wàn)物空靈之美。詩(shī)人隱居于此是何等的閑適,如此描繪山水田園之典型環(huán)境流露出詩(shī)人的喜愛(ài)之情。               共2頁(yè): 上一頁(yè)

【山居秋暝名句賞析】相關(guān)文章:

《山居秋暝》賞析07-29

山居秋暝賞析06-17

《山居秋暝》賞析05-25

山居秋暝翻譯及賞析03-28

《山居秋暝》原文及賞析12-14

《山居秋暝》原文及賞析12-29

《山居秋暝》原文賞析02-16

王維《山居秋暝》賞析01-29

山居秋暝-全文賞析06-17